Dear Brothers and Sisters:
親愛的弟兄姐妹:

As of June 15th, 2021, the state is reopening and moving to Beyond the Blueprint for a Safer Economy. All sectors, including centers of worship, may return to usual operations (with the limited exceptions for Mega Events, which we hope to be someday). More details can be found at: Beyond the Blueprint Framework for Industry and Business Sectors, with Limited Exceptions (ca.gov)
截至2021年6月15日,加州正在重新開放,启动超越更安全的經濟蓝图。 所有行業,包括禮拜中心,都可以恢復正常運作(大型活動例外,但我們也希望不久的將來也可以恢復正常)。 更多詳情請點擊: 超越除有限例外的工商各行业藍圖框架(ca.gov)

CCCTO will operate under the current conditions:
千橡城華人基督教將在以下情形運作:

1) There are no capacity restrictions.
沒有容納限制。

2) There are no physical distancing restrictions.
沒有保持社交距離的限制。

3) There are masking restrictions as follows:
口罩要求如下:
a. For fully vaccinated individuals, wearing masks are optional.
已經接種全部要求的疫苗的弟兄姐妹可以自願選擇戴或不戴口罩。
b. For unvaccinated individuals, we request that for masks to be worn per guidance for face coverings (ca.gov)
若是未接種疫苗,教會按加州政府口罩指導原則要求您佩戴口罩。
4) We will also forego the registration and temperature checks at the doors. Attendees are encouraged to stay safe at home if you are feeling unwell or show COVID-related symptoms.
教会将不再在門口登記和溫度檢查。 如果您感到不適或出現與 COVID 相關的癥狀,
我們鼓勵您呆在家裡保持安全。
5) We will also keep the church well-ventilated. For the HVAC systems, we utilize high-grade air filters that are designed to trap and keep out viruses.
教堂會保持通風良好。 教會的空調系統,已經更換高級別的過濾網以便攔截和過濾空氣中的病毒。
6) We will continue to live-stream until further notice.
網上直播目前繼續進行直到另行通知。
7) Sanitization stations will still be available. Church will be sanitized three times per week during the regular cleaning. Changes to processes and equipment to support safe hygiene in the church will be one of our commitments.
消毒站仍继续使用。 教堂將在常规清潔期間每周消毒三次。 随时更换流程和設備以便保持教會的安全衛生是我們的承諾之一。
8) Our nursery, children, youth, Sunday School, and lunch services will slowly transition back to in-person and updates will be made through announcements.
我們的託兒所、兒童、青少年、主日学和午餐服務將会逐渐恢复正常,並將通過公告進行更新。
9) For more details of children ministry, see below:
兒童事工詳情如下:
• – CHILDCARE – available every Sunday for all services at 9:15 am for Mandarin and Cantonese Worship and 11:00 am for English Worship. Children can be dropped off in the nursery or Kids Church Room beginning at 9:00 am. The activities and lessons provided will depend on the number of children that are there in person each week. We ask for everyone’s patience and flexibility as we rebuild our Children’s Programs.
託兒服務:每周日上午9:15开放给中文堂和粤语堂崇拜聚会的家长,上午11:00开放给参加英語聚会的家长。從上午9點開始,孩子們可以送到託兒所或兒童教堂房間。每周所提供的活動和課程將取決於每周親自到場的兒童人數。
在我們重建兒童事工的时候,我們请家长们保持耐心和弹性。
• – BUSY BAGS – Activity bags for any children whose parents choose to have their children sit with them during service. Busy bags are available in the foyer (self serve). We do ask if children become disruptive that you would lead them to the foyer or to the children’s rooms.
忙碌袋:这是为選擇讓孩子在聚会與父母坐在一起的活動袋,请父母在进大门以后自己领取(自助服務)。 如果孩子吵闹,我們恳请您帶領孩子到门口大廳或兒童房間。
• – ONLINE KIDS’ CHURCH – Will still be available on Zoom from 10:00 – 11:00 am through the month of June. If enough elementary age children are present at church, we will join the Kids Church online. Regular Zoom Link. Meeting ID: 844 4194 2549 Passcode: psalm91
在線兒童教会:六月仍將在ZOOM從上午10:00-上午11:00進行。如果有足夠的小學年紀的學生來教會,我們將加入线上兒童教會。Zoom會議 ID: 844 4194 2549, 密碼: psalm91
• Temperature checks will still be taken for children that attend the children’s program.
對於參加兒童节目的兒童,仍將進行体温测量。
• Masks will be worn by staff and volunteer serving the children. Children are also encouraged to wear masks if not fully vaccinated.
工作人員和為兒童服務的志願者將佩戴口罩。對未完全對疫苗的兒童鼓勵戴口罩。

For further questions, please check the church website CCCTO, or ask the church general affair department via CCCTO General Affairs
如有進一步問題,請查看教會網站CCCTO,或通過CCCTO 總務網上鏈結諮詢教會總務部

Rejoice for our services are returning to normal. May God bring us the joy of being with each other as we come together to worship in-person again as a body of one
我們為聚會恢復正常而歡喜。願上帝因為我们作為一個身體彼此相伴重新實體崇拜而賜給我們喜樂!